Syntax


The object-reading preference in doubly-gapped Mandarin relatives
It is observed in doubly-gapped Mandarin relatives that an object reading is preferred over a subject reading. Showing both null subjects and null objects undergo movements, I argue that this preference for object readings over subject readings is attributed to the general preference for nested movements over crossing movements.
Output: Oral presentation at TEAL-13 [slides]

Verbal reduplication and the one-delimitation principle
This paper argues that the incompatibility between Mandarin verbal reduplications and several post-verbal result-denoting elements is one of the cases of the one-delimitation principle. The discussion of Mandarin verbal reduplication shows that (i) the one-delimitation principle not only applies to resultatives but also other result-denoting elements; (ii) vP is the domain for the one-delimitation principle.
Output: Proceedings paper of LSA 97th annual meeting [paper]

Limited ellipsis and presupposition
This study examines the non-verbal wh-question (NVWQ) in Mandarin as a case of the limited ellipsis of the existence predicate VBE, and argues the D-linked presupposition of what-N phrases in NVWQ could function similarly as an “appropriate discourse context” to license the ellipsis of the existence predicate VBE.
Output: Proceedings paper of CLS 56th annual meeting [paper]

Semantics


The concessive readings of Mandarin scalar particle hai
Mandarin concessive hai is observed to always co-occur with shi. I propose that Mandarin concessive hai presupposes a public-biased opinion favoring the negative alternative to the proposition to which hai is attached, which consequently triggers the presence of the verum focus marker shi.
Output: Proceedings paper of CLS 59th annual meeting [paper]

The antecedent preferences for Mandarin reflexive ziji and ta-ziji [joint work with Dorothy Ahn]
We conducted forced-choice and naturalness-judgment experiments to test whether ziji and ta-ziji differ in antecedent preferences when two possible antecedents are present and differ in relative saliency.
Output: Poster presentation at ICTEAP-4 [poster]

Two effects of the utterance-final particle hao-bu-hao in Mandarin Chinese
The utterance-final particle hao-bu-hao ‘good-not-good’ in Mandarin Chinese has two effects: requesting and emphasizing the mutually known fact. I provide an account of these two effects with the focus on their commonalities and dissimilarities, accounting for why one single particle can derive two different effects.
Output: Oral presentation at NACCL-32 [please email me for slides]